Controverse dans le village!

Pourquoi en anglais?

  

Commentaire inutile à m’envoyer: le dernier Marvel va jouer?

14 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
Ça marchera pas
Ça marchera pas
1 année il y a

Un festival international dans un village qui n’a pas de tramway.

Torrieux
Torrieux
1 année il y a

« C’est un festival qui se veut international »

C’est quoi le rapport esti d’moron ?

Québec, film, festival, cinéma sont des mots qui se comprennent dans les deux langues.

Bofff
Bofff
1 année il y a

Les colonisés de Québec aiment se sentir gros et « international » (à prononcer avec un accent anglais). Ça les fait sentir plus importants qu’ils ne le sont réellement.

Yannick
Yannick
1 année il y a

Les fier unilingues attardés qui font du drama à partir de rien.

Personne colonisée
Personne colonisée
1 année il y a
Répondre à  Yannick

J’aimerais t’entendre parler anglais pour rigoler un peu.

Flatulence et Répète
Flatulence et Répète
1 année il y a
Répondre à  Personne colonisée

Yannick, il speak in anglais very bien. he like les états-unis. do you comprendre.

Yannick
Yannick
1 année il y a
Répondre à  Personne colonisée

Ta vie doit tellement être de la marde pour en être rendu là, à vouloir rigoler de l’anglais d’un inconnu sur un blogue plein de publicités

Randall Patrick McMurphy
Randall Patrick McMurphy
1 année il y a
Répondre à  Yannick

Imagine la vie de celui qui vient sur un blogue plein de publicités juste pour traiter les Québécois d’unilingues attardés.

Frustrée
Frustrée
1 année il y a
Répondre à  Personne colonisée

Il le parle déjà, il dit DRAMA

Boffff
Boffff
1 année il y a
Répondre à  Yannick

Mec, ce n’est pas parce que tu connais une autre langue que tu dois obligatoirement le crier à tout le monde, l’afficher partout et parler en franglais. Mais on comprend que ta personnalité fragile sent le besoin de crier à tous que tu connais l’anglais, comme si ta vie en dépendait. Peut-être que ça te fait sentir comme un homme « accompli », même si c’est à la portée de tous.

On this way
On this way
1 année il y a

Les pauvres unilingues en pls. Une affiche avec des mots anglais sacrilège ! On est encore au Canada aux dernières nouvelles

À travers son chapeau!
À travers son chapeau!
1 année il y a

Y’a beaucoup de touristes anglophones en libre et des projections extérieures gratuites. Zéro scandale!

CrackPot
CrackPot
1 année il y a

Quand tu n’as pas d’autres batailles, c’est signe que tu ne sers plus à grand chose… Quoiqu’il en soit, ça me fait penser aux séries ou aux films traduits auxquels on ajoute du sous-titrage. Par exemple, c’est écrit London dans l’original anglais, sous lequel on sous-titre Londres juste en dessous pour la version française. Il me semble qu’on pourrait laisser faire dans ces cas-là…

Sigmund Fraude
Sigmund Fraude
1 année il y a

Festival de Cannes, Festival de Québec… même affaire…. même même affaire…